Eduardo Marguth fue seleccionado para participar en el Foro Permanente sobre la Cuestiones Indígenas realizado por la ONU en Nueva York
Oaxaca de Juárez .- Durante el inició el 23 Foro Permanente sobre la Cuestiones Indígenas realizado por la Organización de las Naciones Unidas (ONU) en Nueva York, Eduardo Marguth, coordinador de la Red de Interpretes y promotores interculturales de Oaxaca, realizó un pronunciamiento público en la máxima tribuna internacional para exigir justicia para los indígenas detenidos sin interpretes en Oaxaca, que asciende a alrededor de mil 200 personas privadas de su libertad.
Eduardo Marguth explicó en el foro mundial que los índigenas oaxaqueños desconocen los motivos de su detención y han sido abandonados por el Estado mexicano, ya que se al no tener acceso real a interpretes de lenguas originarias se enfrentan a una incomunicación no sólo lingüística sino también cultural, debido a que son juzgados por un sistema de justicia occidental que solo habla español, por lo que desconocen sus derechos.
El interprete de lengua zapoteca de la Sierra Sur Oaxaqueña explicó que es la misma situación que se repite en Colombia, Perú, Guatemala y Bolivia, donde la mayoría de las personas privadas de su libertad desconocen sus derechos más elementales.
En cuanto al acceso a la salud no existen datos que permitan dimensionar el problema, miles de personas indígenas especialmente mujeres no cuentan con un intérprete durante el acceso a los servicios de salud que les permita establecer un dialogo claro con las y los médicos y explicarles sus padecimientos y síntomas, abundó en la intervención el defensor de origen oaxaqueño.
Marguth exhortó en las Naciones Unidas al gobierno de Oaxaca para que atienda el articulo 2 y 13 de la Declaración Universal de los Pueblos Indígenas y deje de simular con sus políticas y realmente garantice el acceso a los derechos y a los servicios del estado en contextos de multilingüismo.
You must be logged in to post a comment Login